Nova entrevista do Tokio Hotel para Style Ranking 05.10.2017

Olá, pessoal, tudo bem?

Primeiramente, o DVD "Hinter die Welt" já está em pré-venda, adquira o seu clicando aqui.

Segundo, hoje trouxemos para vocês uma entrevista recente dos meninos para a Style Ranking (em Colônia, Alemanha) e esperamos que gostem!

Confiram logo abaixo tudo o que rolou:


Vamos começar com uma pergunta sobre a premiere do seu documentário: O que os fez produzir "Hinter die Welt"?

Bill: Nós chegamos a um ponto onde queríamos algum tempo para contar a nossa história. Existem muitos rumores nos rodeando. Eles falam sobre o porquê de Tom e eu termos nos mudado para Los Angeles ou sobre a longa pausa da nossa banda. Até agora, faltava uma visão do porque isso tudo aconteceu e como nós funcionamos como uma banda. Na maioria das entrevistas, nós temos um tempo limitado e sem plataforma para explicar tais tópicos. O filme é supostamente para dar respostas do que aconteceu ao longo dos anos. Não é uma justificativa mas uma visão - o que é difícil de obter da banda. Então obtivemos o conceito do nosso diretor Oliver Schwabe. Apesar de nós gostarmos de tudo, ainda estávamos um pouco céticos para deixar alguém dentro das nossas vidas apenas para isso. Eu quero dizer, nós filmamos por dois anos, depois de tudo. A câmera estava sempre nos seguindo, não havia tabus. 
Isso apenas existiu porque a aprovação final dependia de nós. Quando você deixa uma câmera dentro da sua vida, você nunca sabe o que irá acontecer com o material e você pode perder o controle disso.

Desde a sua volta em 2014, vocês sempre enfatizam que queriam criar um equilíbrio entre suas vidas privadas e suas carreiras. Como vocês fazem isso possível, especialmente durante um projeto de filme?

Bill: Nós todos vivemos em diferentes partes do mundo e lideramos completamente diferentes vidas - isso não é como costumávamos ser quando éramos adolescentes. Nós todos temos quase 30, um de nós está casado e tem uma criança. Tom e eu criamos um mundo em Los Angeles, além do burburinho sobre a banda. Nós podemos nos esconder lá e aproveitar o nosso tempo com a banda em outra parte do mundo. Nós tentamos manter o equilíbrio permanentemente. Após a turnê, todo mundo se divide em suas respectivas direções cardinais e volta para casa.
Exatamente isso é importante para todos nós. 

Então, a amizade é atualmente o que conecta vocês no fim. 

Bill: Exatamente! É um sentimento muito especial quando nós estamos juntos novamente. Gustav, por exemplo, voltou a fumar novamente como nos velhos tempos apesar de ter parado de fumar.

Tom: A energia é sempre a mesma quando estamos juntos. Nós estamos muito em turnê, o que é fácil de dividir a nossa vida privada. Nós fazemos 60 shows em um ano - então é bom que nós vivamos em continentes diferentes, separados dos outros. 

Gustav, como você conduz sua ida à tour com sua esposa e filha?

Gustav: Funciona. Sempre que estamos em turnê pela Europa, estamos frequentemente na Alemanha, então é fácil para mim para voltar e ir adiante. Mas quando nós tocarmos na América, será mais difícil. Mas nós encontraremos um jeito. 

Tom: É apenas uma questão de organização. Bill e eu também temos duas crianças - nomeadamente nossos cães. Nós não podemos levá-los para a América Latina, mas além disso, eles estão sempre conosco no nosso ônibus da turnê. 

Vocês produziram seus álbuns por si próprios. O quanto vocês trabalharam em seu documentário?

Bill: Nós contribuímos com as nossas próprias ideias, é claro, mas nós simplesmente deixamos Oliver fazer do jeito dele, no final. Ele teve uma visão clara do filme e aderiu ao seu conceito.

Tom: Nós estávamos em muito contato com ele no início. 

Bill: Nós constantemente trocamos ideias. No final, nós tivemos a possibilidade de tirar algumas cenas ou mudá-las. Nós assistimos a pré-versão juntos no cinema em Berlim e ficamos totalmente felizes com isso. É claro que tivemos um par de remarcações para edições. Mas pode também acontecer que você tira fotos em meses, assiste o filme e pensa algo como: "Que desastre!" Felizmente, não foi o caso. Isso é porque finalizamos muito rapidamente. Oliver trabalhou mais no nosso filme e trabalhou sem parar. Oliver nos acompanhou durante dois períodos de álbuns e turnês. Então, estávamos no nosso estresse comercial habitual e ele mergulhou em nossa vida cotidiana como diretor. 

O documentário não seria similar ao livro que vocês, gêmeos, estão escrevendo?

Tom: Eu não penso isso. A maior diferença para o filme é, o que também significa muito para nós: o documentário não é um reality show da nossa casa. Apesar de nós deixarmos as câmeras virem muito perto de nós, nós não queremos criar um documentário sobre a nossa casa (Bill e eu), que nos mostra relaxando na piscina o dia todo. Nós ainda queremos criar um sentimento íntimo e praticamente abrir as nossas portas. O filme não devia focar muito em nossas vidas privadas, mas em vez disso focar na história da nossa banda e nosso trabalho. O livro é mais sobre pensamentos pessoais. Embora ainda assim permaneça como um romance. 

Bill: Você pode pensar por conta própria o que é ficção e o que é verdade. O romance fala da perspectiva de dois irmãos que cresceram na indústria da música.

Que coincidência!

Georg: Eu devo admitir que eu já estou bastando assustado com o livro.

Tom: No livro, Bill e eu contaremos da nossa perspectiva. 

Bill: No documentário, Oliver fala, como diretor do filme, da perspectiva do lado de fora da banda. (...)

Georg e Gustav, vocês ainda não sabem o que está escrito no livro?

Bill: Não! 

Georg: Eu acho que nunca vou ler, de qualquer forma.

Bill: Nós daremos a Georg um livro de áudio como presente.

Tom: Nós ainda não finalizamos o livro. Nós começamos escrevendo há um ano e meio e nós ainda estamos no meio do processo de escrita. 

Bill: Nós planejamos liberar o livro na primavera, no próximo ano. 

Georg: Vocês ainda têm muito trabalho para fazer, então.

Tom: Como você saberia?

Georg: Eu conheço você. 

Bill: Nós queremos finalizar a escrita esse ano. Então, vamos refiná-lo no início do próximo ano e depois liberá-lo na primavera. 

Qual é a maior prova de amizade entre vocês quatro?

Georg: Eu acho que nós não precisamos de nada para provar a nossa amizade. Nós somos mais que amigos e conhecemos uns aos outros mais que a metade das nossas vidas. 

Gustav: Talvez nós possamos tatuar um bom retrato.

Tom: Eu acho que é uma boa prova da nossa amizade. 

Bill: Nós não queremos uma tatuagem de unicórnio? Se Georg fizer isso, ele é realmente um amigo verdadeiro. Se ele for o único a não fazer a "tatuagem da amizade", então nós teremos que considerar obter um novo baixista.  

Georg: Eu vou fazer uma tatuagem de unicórnio sob o meu dedão. 

Tom: Talvez nós façamos uma tatuagem sob nosso pé.

Bill: Não lá! Você não sabe o quanto dói?

Tom: Não precisa ser grande. 

Georg: Então você pode tomar banho, esfregar sua pele e o unicórnio vai embora novamente. 

Bill: Eu acho que nós devemos fazer essa tatuagem nas nossas costas, como um selo.

 Para saber mais sobre vocês, por favor terminem as frases. Vamos começar com: "Depois de levantar-se, Bill é..."

Tom: Bonito feio. 

Georg: Você está no seu melhor de novo hoje, Tom. 

Vocês querem adicionar alguma coisa?

Tom: Inchado. Ressaca. 

Georg: Depois de levantar-se, Bill é principalmente muito silencioso.

Gustav: Não acessível. 

Georg: Ele é muito incomunicativo certamente após levantar-se. Ele não pode aceitar pessoas que falam muito de manhã. 

Bill: Eu preciso do meu tempo... 

Georg: Para fazer seu cérebro funcionar corretamente.

Bill: Eu tenho um certo ritual de manhã e isso leva algum tempo. Eu não sou realmente uma pessoa da manhã.  

Gustav está sempre em um...

Bill: ... Churrasco.

Georg: Em um churrasco se houver também um bar no próximo. 

Tom: Em um quiosque para comprar álcool. 

Bill: Gustav ama churrasco em casa, ele tem seus amigos ao redor e bebidas.  

"Tom enlouquece se..."

Tom: Os outros têm que ser cuidadosos agora. 

Bill: ... Se nós falamos mal de um de seus casos, o que acontece algumas vezes. Então, ele fica louco. Esse é um tópico muito sensível para ele. 

Georg: Essa não foi a frase. 

"A experiência mais louca com Georg foi quando..." 

Georg: Isso vai ser difícil. 

Tom: ... Ele dirigiu 40 km/h em uma zona de 30. 

Bill: ... Quando nós estávamos em uma festa em Amsterdã e nós voamos no dia seguinte. Georg entrou em colapso no avião porque ele teve intoxicação de álcool e drogas. 

Georg: Intoxicação de drogas não é verdade, absolutamente. 

Bill: Bom, você disse a alguém para colocar alguma coisa no seu copo. Até hoje, nós pensamos que Georg poderia ter sido estuprado. Talvez telhados também estivessem envolvidos.

Tom: Ele não foi estuprado mas talvez violado finalmente. 

Vocês têm um status de relacionamento muito diferente. Se vocês tivessem que decidir, vocês prefeririam ser solteiros e independentes ou estar em uma relação e de forma segura?

Bill: Os outros caras não podem ser honestos agora. Mas eu posso: porque eu já estou solteiro a um longo tempo, eu realmente amaria estar em uma relação. Eu poderia imaginar casar algum dia. Eu quero realmente estar apaixonado novamente e estar em um bom relacionamento funcional por alguns anos.  

Georg: ... Mas somente por alguns anos. 

Bill: É o suficiente para o início. Eu nunca vivi junto com outra pessoa e eu realmente desejo isso. 

E os outros?

Bill: Eles amariam ser independentes - eu sei disso - mas eles não são.

Gustav: É uma mistura, no final. Eu amo estar em casa com a minha esposa e minha filha.

Bill: Mas... O que acontece na turnê, fica na turnê. 

Tudo bem, vamos mudar o tópico rapidamente.  

Georg: Por favor, seja rápida. 

Qual parte das mídias sociais desempenham em suas vidas, seja ela profissional ou privada?

Bill: Bom, Tom não usa, de qualquer modo. 

Tom: Eu apenas uso a opção de mensagens diretas. 

Bill: Tom só usa Instagram para namorar! 

Tom: Eu nunca namorei ninguém através do Instagram! 

Bill: É claro que namorou! Isso é uma mentira. Eu sei que é verdade. 

Tom: Eu, pessoalmente, acho que isso é até legal quando você não tem o seu telefone na mão todo o tempo. Eu acho que é horrível quando as pessoas estão somente em seus telefones o dia todo. Eu tenho minha conta oficial no Instagram - que deveria ser verificada, a propósito - apesar de eu nunca ter postado nada. Meu objetivo é ter o maior número de seguidores sem postar nada. Eu quero revolucionar o mundo da mídia social.  

Georg: Você já alcançou seu objetivo. Você tem que começar fazendo alguma coisa.

Tom: Eu não alcancei, ainda. Nicole Kidman faz o mesmo que eu e tem 200 mil seguidores. 

Bill: Eu amo Instagram. Eu não sou uma pessoa do Facebook, de qualquer modo. 

Tom: E Tinder. 

Bill: Sim, eu desejo. Eu amo todas as coisas visuais, então é por isso que sou meio viciado no Instagram. Antes de ir para a cama e certamente após acordar, eu estou no Instagram. Eu também tenho uma conta falsa para dar uma olhada nas coisas que eu não posso ver em minha conta oficial. Com a minha conta oficial, eu estou assustado por acidentalmente clicar nas coisas erradas. 

Georg: Qual é o nome da sua conta falsa?

Bill: Eu não direi. Eu apenas uso a conta falsa para conferir as pessoas. 

Georg: Eu também uso Instagram de tempo em tempo mas não regularmente. 

Por causa de seus fãs: vocês às vezes olham as contas dos seus fãs?

Bill: Sim! Todos nós fazemos. Sempre que os outros recebem mensagens diretas, eles dão uma olhada nas contas de fãs e aceitam uma foto, de tempo em tempo. 

Georg: Tom não gosta, absolutamente quando ele recebe uma mensagem direta mas a conta está privada. 

Bill: Eu não gosto, também. 

Tom: Isso não faz sentido, de qualquer modo! O que também é novo: alguém envia uma foto e eu só posso dar uma olhada na mesma quando eu aceito a pessoa. Sobre o que é isso? Primeiro, eu tenho que ver o quão legal é a foto antes de aceitar. Então, você quer olhar a conta porque a foto parece muito doce... E a conta está privada... 

Bill, há não muito tempo atrás, nós te vimos com Caro Daur em sua conta no Instagram. O que você pensa sobre influenciadores, em absoluto?

Bill: Eu estou muito relaxado sobre isso. Caro, por exemplo, está muito mais longe de apenas tirar selfies. Ela está fazendo um trabalho fashion real. Ela é muito importante na indústria fashion, trabalhou nela o sucesso e investe muito tempo em seu blog. 

Tom: Há diferenças entre bloggers. Algumas vezes você não pode levar alguns deles a sério, mas há alguns que realmente fazem algo fora disso. 

Bill: Muitos deles se distanciam de ser apenas um influenciador e se assumem modelos, fazem uma campanha e constroem uma marca. Caro faz o mesmo. Mas na minha opinião, ela urgentemente precisa de um assistente. 

Descreva seu estilo de música em três palavras.   

Bill: Eletrônico, Indie, Pop. 

Todos concordam?

Tom: Se você tem apenas três palavras, torna-se difícil. Mas essa descrição deixa muito espaço. Atualmente, você quer criar algo que ainda não existe. Mas isso soa chato, por isso que é na realidade, uma boa descrição.

Vocês produzem (quase) tudo por si mesmos. 

Tom: Tudo. Mas não "vocês", apenas "Tom". 

Você mixou tudo sozinho?

Tom: Sim, mas não todas as músicas. Eu mixei seis músicas do álbum "Dream Machine" e Andrew Dawson mixou quatro músicas externamente. 













* O material aqui contido não nos pertence, é direito exclusivo de seus criadores, porém a tradução para o português, foi feita por nós, então, se retirar algo, dê os créditos ao Tom Kaulitz Brasil Support e a sua tradutora, DarkSaori.

Fonte: 


Tradução para o inglês:




Nenhum comentário:

Postar um comentário

Dream Machine World Tour

PARTE III:


02/02/18 - Fort Lauderdale, Estados Unidos
03/02/18 - Orlando, Estados Unidos
04/02/18 - Atlanta, Estados Unidos
06/02/18 - Baltimore, Estados Unidos
08/02/18 - Montreal, Canadá
09/02/18 - Toronto, Canadá
11/02/18 - Philadelphia, Estados Unidos
13/02/18 - Nova York, Estados Unidos
14/02/18 - Cleveland, Estados Unidos
16/02/18 - Chicago, Estados Unidos
17/02/18 - Minneapolis, Estados Unidos
18/02/18 - Milwaukee, Estados Unidos
20/02/18 - Englewood, Estados Unidos
22/02/18 - Edmonton, Canadá
24/02/18 - Vancouver, Canadá
25/02/18 - Seattle, Estados Unidos
27/02/18 - Berkeley, Estados Unidos
01/03/18 - Anaheim, Estados Unidos
02/03/18 - Los Angeles, Estados Unidos
03/03/18 - Tempe, Estados Unidos

Projetos recentes

2016

22/12 - Lançamento de Something New

29/12- Lançamento de What If

2017

03/03 - Lançamento do álbum Dream Machine

12/03 - Início da Dream Machine World Tour

05/10 - Documentário do Tokio Hotel

10/10 - Lançamento do clipe de Boy Don't Cry

Sem data definida

xx/xx - Livro dos gêmeos Kaulitz

Nos contate!

Nome

E-mail *

Mensagem *